– Vezi c-ai greșit!
– Ce-am greșit?
– Nu știu!
– Păi, de unde știi c-am greșit?
– Mi-a zis șefu’!
– Dar, despre ce-i vorba?
– Despre cifrele alea.
– Care cifre?
– Alea … nu mai știi?
– Nu, care din ele?
– Să știi că-s greșite fișierele.
– Care fișiere?
– Alea de săptămâna trecută.
– Care din ele? Cumva astea?
– Cred că da, că dacă nu mi le-ai dat pe mail, eu de unde să știu …
Dialog halucinant și dureros de real avut astăzi cu un coleg.
Asta mi-a adus aminte de http://bit.ly/dDkyd8 si da am si eu una in portofel
Important este însă că eu AM GREȘIT, da?
:)) nomal, dialogul zilei la mine a fost:
– Ziarul asta, “Le figaro” din ce tara e?
– (emoticon cu fata blocata) Ha? Din Cehia? (emoticon care asteapta sa se rada la gluma)
– A da? Misto, suna bine
– (at wits end )
Trăim într-o lume pliiiiină de minunaţi 🙂
Dă-mi și mie un indiciu că sunt curios…
Dacă, ipotetic desigur, zicem că șeful e șefă și el e “Pisi” , te-ai prins?
Ohooo, daaaa.
Vorbiti de noi, sotiile voastre????? Sa va fie rusine…..
Ralucuta cred ca esti un pic pe lg subiect. In plus eu n-am sotie :)))
@Ralucuta, Costin știe :))
@Roxu nu încă? 😀
Tot pe lângă subiect, dar sper util: tagurile cu diacritice, inclusiv permalinkurile sunt transformate în caractere echivalente în unele părţi din script şi arată cam aşa http://www.waven.ro/2010/03/29/ai-gre%c8%99it/#comments ceea ce m-a făcut să rămân la caractere standard. Cel puţin aşa face WPul…